Prevod od "li pitati" do Češki


Kako koristiti "li pitati" u rečenicama:

Možeš li pitati Lucasa da navrati?
Vyřídil bys Lucasovi, aby se tu zastavil?
Mogu li pitati šta si napravila sa glavom svoje gospodarske vrste?
Mohu se zeptat, co jsi provedla, s hlavou tvé pokrevní linie?
Smijem li pitati što je to?
Mohl bych se zeptat co je tohle?
Mogu li pitati zašto ideš da se boriš?
Mohu se zeptat,... proč jdeš bojovat?
Želiš li pitati Nicka o tome?
Chcete se ještě poradit s Nickem?
I, smem li pitati, da li mogu da uzmem jedan obrok više?
A to, o co vás požádám, bude v tom pro mne kousek moudrosti?
Ako pitam gde se nalazi suma za koju sam potpisala, hoæu li pitati još veæu glupost?
A když se zeptám, kde je hotovost, jejíž přijetí jsem podepsala, zesměšním se ještě víc?
Smijem li pitati zašto nisi poduprla naš prijedlog?
Smím se zeptat, proč jsi nepodpořila náš návrh?
Mogu li pitati što æete piti?
Co vám mohu přinést k pití?
To se svakako može organizirati, ali smijem li pitati zašto?
To můžeme zařídit, ale mohu se zeptat proč?
Mogu li pitati što se dogaða ovdje?
Smím se zeptat, co se to tu děje?
Mogu li pitati tko æe biti slijedeæi dvorski lijeènik?
Mohu se zeptat kdo bude dalším dvorním lékařem?
Mogu li pitati, zašto si osudila, s takvom ozbiljnošæu, iskrenu težnju za materijalnim?
Mohu se zeptat, proč tak odsuzuješ čestnou honbu za majetkem?
Mogu li pitati o čemu se radi?
Můžu se zeptat, o co jde?
Mogu li pitati zašto sam vezan za ford?
Můžu se tě zeptat, proč jsem připoutaný k Fordu?
Mogu li pitati zašto vas to zanima?
Mohu se zeptat, proč to chcete vědět?
Smijem li pitati kako se zoveš?
Smím se vás zeptat na jméno?
Mogu li pitati koliko je koštalo?
Můžu se zeptat, kolik tohle stát?
Mogu li pitati: zašto ovo radim?
Mohu se zeptat proč to dělám?
Hoæeš li pitati Vincea i za to?
Budeš je zase shánět od Vince?
Smijem li pitati što radite ispred moje zgrade?
Můžu se zeptat, co děláte před mým bytem?
Smijem li pitati kako ti je ime?
Můžu se zeptat na vaše jméno?
Mogu li pitati kakav je plan?
Takže... Můžu se zeptat na plán?
Oprostite, mogu li pitati što se desilo?
Omlouvám se. Mohu vědět, co se stalo?
Smijem li pitati što je Shelly napravila?
Lana Wintersová. Můžu se zeptat, co Shelly provedla?
Mogu li pitati, imate li slike tog èovjeka?
Můžu se zeptat... nemáte nějaké fotky toho muže? Nemám.
Mogu li pitati, tko ste vi?
A kdo jste vy, smím-li se ptát?
Smijem li pitati zašto ga zovu Shrimpie (raèiæ)?
Je dovoleno se ptát, proč se mu říká Prcek?
Mogu li pitati šta to tražite?
Mohu se vás zeptat, co hledáte?
Um, mogu li pitati zašto ne zovemo policiju?
Mám se ptát, proč nevoláme policii?
Smijem li pitati zbog èega mijenjamo rutu, gospodaru?
Ale smím se zeptat, proč měníme cestu, můj pane?
Trebam li pitati da li nosite skriveno oružje?
Musím se ptát, zda máte u sebe nějaké zbraně?
Mogu li pitati što se, jebem ti, dogaða ovdje?
Můžu se zeptat, co se tu kurva děje?
Mogu li pitati jeste li vi ravnatelj ove institucije?
Mohu se zeptat, jestli jste majitel téhle... - Instituce?
I mogu li pitati koliko ti imaš godina, srebrna lisico?
A kolik je vůbec tobě, lišáku stará?
Mogu li pitati gospodina Diggle dovesti auto, molim te?
Můžeš požádat pana Diggla, aby přistavil auto, prosím?
Mogu li pitati zašto ste posetili jednog od preživelih u bolnici?
Mohu se zeptat, proč jsi navštívila jednoho z přeživších v nemocnici?
Trebam li pitati koliko traje let od New Yorka do Kuala Lumpura?
Měl bych se obtěžovat s otázkou, jak dlouhý je let z New Yorku do Kuala Lumpuru?
Mogu li pitati u vezi èega je?
Můžu se zeptat, o co jde? Burza.
Smem li pitati kako se zovete?
Smím se zeptat na vaše jméno, pane? - Shelby.
Mogu li pitati šta ti je bilo najgore?
Můžu vědět, co z toho bylo nejhorší?
Smijem li pitati što se dogodilo izmeðu vas dvoje?
Vadilo by vám, kdybych se zeptal, co se mezi vámi stalo?
0.71804714202881s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?